在这句话中," burn any bridges" 是什么意思啊?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 19:32:15
Also, treat your employer with respect and professional courtesy (even if you weren't treated that way) when leaving, so you don't burn any bridges.

应该是“断了退路(人际关系)”那方面的意思。不会准确翻译。。。
这句话大意是,在离开时对雇主尊重并礼貌(即使他们不这么对你),这样你就不会断了人际关系。

heihei

自绝后路的意思吧